Заметил за собой такую особенность: когда нужно разработать максимально эффективный алогоритм действий, я "думаю на иврите", но когда требуется креативное решение — на русском.
Это сложилось как-то само по себе, просто я где-то прочитал, что сама структура языка и его "сложность" оказывает достаточно сильное влияние на "образ мыслей". Я тогда подумал: иврит — язык очень математический, построенный на формулах и схемах, русский же язык литературоцентричен, и нет никакой жести типа определенного порядка слов и пр.
Короче, мне стало любопытно, и я начал обращать на это внимание. Это работает. В моем случае.
Вы когда-нибудь обращали на это внимание?
Источник: Facebook
комментарии