Мои усилия в деле обучения новых и нестарых репатриантов разбиваются "ап стену" великого и могучего.
Мои усилия в деле обучения новых и нестарых репатриантов разбиваются "ап стену" великого и могучего.
Объясняешь во всех подробностях и нюансах простые и сложные грамматические правила современного библейского языка, расписываешь от и до схемы глаголов, местоимений, рисуешь на доске, устраиваешь стендап, используешь телепатию и... вроде всt не так уж плохо, те, кто хочет учиться, — учатся. А кто нет — тут уже ничего не поможет, даже гипноз. Ну, может, хамса, вот это не пробовал. Красные ниточки не работают — проверено.
Однако те, кто действительно мотивирован, любопытен и хочет остаться в стране, — говорит и показывает отличный результат. По крайней мере пока в ульпане.
А потом, если не попадает в срэду, как тот грузын, чтобы взять язык; не повторяет пройденный материал, забивает на аудирование, не ищет, с кем бы поговорить, — в течение года благополучно забывает в лучшем случае половину, в худшем — все, ну или почти все — зависит от возраста и возможности практиковаться на "иностранном".
Как же так? Неужели в Израиле не с кем поговорить на государственном языке? Уверяю вас: таки есть с кем. Можно даже с детьми, не сразу, через год или два. Кстати, еще один стимул рожать.
Вот только зачем напрягаться.
Я думал, что пойдет иврит у выходцев из Украины, которые стали русофобами благодаря националистической пропаганде и ужасам войны. Ничего подобного. Мозг выбирает вместо ненависти удобства русскоязычных врачей, банковских работников, кураторов, продавцов и даже преподавателей иврита.
Вот у выходцев из Эфиопии такого нет вообще, врача, говорящего на амхарском, найти затруднительно; на украинском — чуть проще, но пока будешь искать — потеряешь здоровье.
Я, конечно, понимаю, что русский язык для многих репатриантов, эмигрантов и беженцев, в том числе из Украины, в нашей стране — спасение. Но меня, посвящающего довольно большую часть своего времени обучению ивриту, волнует, чтобы... как там написано у врага Украины, имперца Пушкина, по совместительству лучшего поэта — после Шевченко, естественно: "Не пропадет ваш скорбный труд". Вот-вот, чтобы не пропал. Но если примерно 40 процентов учеников ульпана идут с песней "Кан ноладети" (я здесь родился) по жизни, а некоторые становятся преподавателями иврита, ну значит, не все так плохо.
Кстати, мои знакомые выходцы из Украины читают детям стихи Александра, а не Тараса. С чего бы это...
Блог автора на Facebook
комментарии