Они появились рано утром, чтобы уничтожить три с половиной тысячи детей, которые пришли танцевать.
На руке у Майи Изоучев синий пластиковый браслет, который она надела в ночь на седьмое октября.
Она решила его больше не снимать.
Эту ночь, а точнее, раннее утро, она не забудет никогда.
На рейв-вечеринке в киббуце Реим, что на границе с сектором Газа, Майя отвечала за проверку билетов. Перед ее глазами прошло множество молодых людей – улыбающихся, красивых, беззаботных. Они приносили из дома фрукты и печенье и делились друг с другом. Они смеялись, танцевали и целовались, курили травку и пили пиво. Их было три с половиной тысячи.
Эти лица стоят у нее перед глазами. Но чаще других она вспоминает свою напарницу, с которой простояла на входе на вечеринку всю ночь. Ее до сих пор не нашли.
- В шесть я закончила свою смену, - рассказывает Майя. – И успела переодеться в спортивную обувь. Это, скорее всего, и спасло мне жизнь.
В шесть тридцать утра начался мощный ракетный обстрел. Сотни ракет были выпущены одновременно, люди в ужасе разбегались, начался хаос.
Мы с другом Саги заскочили в машину, попытались выехать. Но было слишком много автомобилей, образовалась пробка. Нам удалось объехать ее. Но не успели мы проехать и ста метров, как наткнулись на отряд террористов. Они заблокировали оба выезда из киббуца и ждали, пока люди начнут в панике разбегаться.
Автомобили, которые столкнулись с террористами первыми, были разнесены в клочья гранатометами. На спасение у Майи и Саги было не больше секунды. Саги закричал: "Выходи из машины!" Они выскочили и побежали.
- Мы успели забежать за бетонное заграждение, там уже было около сорока-пятидесяти человек. Сегодня их уже нет в живых. Через несколько минут террористы бросили гранату, а потом зашли и перестреляли всех. А в тот момент Саги выглянул и сразу понял, что происходит. Если бы он промедлил, нас бы убили вместе с остальными. Он схватил меня за руку, мы вернулись в машину и поехали в другом направлении.
Они проезжали мимо сожженных автомобилей, мимо тел расстрелянных. Люди метались в поисках выхода, понимая, что их окружили со всех сторон.
- Это была настоящая смертельная ловушка. Нас расстреливали, как уток в тире. Мы еще не понимали масштаба катастрофы. Мы не понимали, что мы одни, и никто не придет нам на помощь.
Очевидцы рассказывают, что террористы были отлично подготовлены. У них были точные планы местности и схемы выходов. Они прекрасно понимали, что безоружные молодые люди, немного пьяные и под кайфом, после ночи танцев и музыки-транс будут не в состоянии оказать сопротивление. Некоторые террористы были переодеты в форму израильских солдат и полицейских, и когда несчастные в панике бросались к ним за помощью, их просто расстреливали.
- Нам удалось выбрать правильное направление. В те минуты мы не могли знать, куда нам бежать. Это было интуитивное решение, и оно оказалось единственно верным. Мы метались из стороны в сторону, толком не понимая, что делать. Когда стреляли справа, мы бежали влево, когда стреляли слева, мы бежали вправо. Террористы прятались в кустах и стреляли по разбегающимся людям. В итоге нас осталось около двухсот человек, тех, кто успели сбежать в открытую местность. Я сумела послать наше месторасположение сестре, чтобы она вызвала помощь. В конце концов появился какой-то полицейский, у него даже не было оружия. Он вывел нас к поселению Патиш. Мы шли пешком около трех часов. Там уже нас поместили в безопасное место, дали воду и накормили.
Фестиваль на природе организовала группа добровольцев Нова. Они часто проводили благотворительные мероприятия и "дни добрых дел". Собирали деньги для нуждающихся, обустраивали бомбоубежища (как иронично), сажали цветы и красили стены. Заканчивали, обычно, «дни добрых дел» песнями и танцами. В этот раз они решили провести масштабную вечеринку в прекрасном месте на природе. Это место давно облюбовано для такого рода вечеринок. Здесь тихо, красиво, безлюдно. Более того, в том же месте в четверг проходило подобное мероприятие. Охранники, которые были на месте, работали беспрерывно в течение трех дней. Причем, оружия у них не было. В этом и состоял основной посыл организаторов – мы мирные люди, мы отправляем друг другу и миру лучи счастья и любви, мы не приемлем насилия, и нам не от кого защищаться.
- Это не первая вечеринка, которая там проходила, - рассказывает Майя. - Из-за того, что эти вечеринки проходили «на территориях», то арабы приходили посмотреть на них. Они знали, когда эти вечеринки начинаются и заканчиваются, сколько там собиралось народу, как они были устроены. Я не хочу говорить просто так и кого-то обвинять, но это не секрет, что арабы знали, что там происходит. Но об этом знали и израильские власти. Были получены все разрешения от армии и полиции.
Практически все, кто не успел бежать и попытался спрятаться, были убиты. Людей находили в холодильниках, под барными стойками, в автомобилях, вытаскивали и расстреливали. Некоторых увели в плен. Только единицы сумели выжить в этой бойне, спрятавшись под грудами мертвых тел и пролежав там по многу часов.
- Это чудо, что нам удалось спастись – говорит Майя и плачет. – Они появились рано утром, чтобы уничтожить три с половиной тысячи детей, которые пришли танцевать.
Блог автора на Facebook
комментарии