Израильская писательница Дина Рубина в интервью известному российскому журналисту, радио- и телеведущему и актеру Михаилу Козыреву резко отозвалась о происходящем в секторе Газа.
___________________________
РЕКЛАМА
___________________________
"Есть порядочные люди, которые понимают это все. Которые понимают, что Израиль имеет право на самозащиту. Он имеет право растворить их всех в соляной кислоте. Он имеет право расчистить Газу и превратить ее просто в парковку. Вот на что имеет право Израиль. Потому что там нет мирных жителей, нет! Учитель держал в морозилке голову израильского солдата, кто-то другой держал останки где-то у себя в погребе, чтоб ими торговать, они дорого стоят. Поэтому пусть мне не рассказывают про этих "мирных жителей", - сказала Дина Рубина.
Телеканал "Дождь", для которого делалось это интервью, отцензурировал материал, вырезав "провокационные" (по определению Михаила Козырева) фразы. Журналист выложил полный кусок у себя в "Фейсбуке", вызвав оживленную дискуссию в соцсетях. В полемику втянулась значительная часть российской оппозиционной "леволиберальной" оппозиции, которая, в массе своей перебравшись за границу, переключилась на международную повестку дня.
Так, сайт "Эхо", объединяющий программы и прочее творчество бывшей бригады "Эха Москвы",
опубликовал явно пристрастный материал без авторской подписи, в котором приводятся гневные высказывания малоизвестных казахской и узбекской журналисток, требующих отменить выступления Дины Рубиной в среднеазиатских республиках, а сама Рубина именуется "еврейской фашисткой", "ксенофобкой" и "шовинисткой".
Там же процитировано высказывание проживающего в Латвии российского журналиста Ильи Азара, который "видел сегодня несколько фотографий умирающих (или уже умерших) от голода детей в Газе, потом прочитал на ночь глядя у Михаила Козырева высказывания Дины Рубиной".
"Я так понимаю, это мнение не только Рубиной. Отсюда вопрос: что у вас там в Израиле происходит (про 7 октября я помню, и более страшного теракта в современной истории не знаю, но на него уже ответили, да так что страшно смотреть)? Одумайтесь, люди, заставьте правительство (в Израиле ведь демократия и публичные протесты не запрещены) прекратить геноцид", - цитирует Азара сайт "Эхо".
Сам безымянный автор на "Эхе" утверждает, что "высказывание Дины Рубиной о праве Израиля "растворить в кислоте" жителей Газы вызвало болезненную реакцию — журналисты и активисты сравнили ее речь с языком российской военной пропаганды".
Однако даже комментарии читателей под этой статьей свидетельствуют об обратном – подавляющее большинство комментаторов поддерживает как раз Дину Рубину. Позиция российских "общечеловеков" вызвала непонимание и у многих русскоязычных израильтян, в том числе последних волн алии.
"По-моему, ты вырезал главное", - написал под постом Михаила Козырева знаменитый рок-музыкант Андрей Макаревич.
Высказывания Дины Рубиной также всколыхнули по новой "российско-украинско-израильский моральный пласт". То есть споры о том, с кем отождествлять Израиль и Газу при аналогиях с российско-украинским конфликтом.
Так, Козырев в интервью отметил, что ощущал на себе отношение "ко всем русским" со стороны украинцев.
"Все русские такие, как солдаты в Буче!" – вот какой был нарратив в этот момент. И вот какую ненависть я ощущаю на себе. Хотя я не хотел ничего общего с этим режимом иметь. И весь двадцать первый век я боролся против Путина, против этой власти, и старался и так далее... Но если следовать этому принципу, когда смотришь на зверства в кибуце и приходишь к выводу "они все такие", "они нелюди", тогда то же самое: русских не должно существовать, потому что "они все такие". Вот в чем опасность подобного рода логики", - отмечает интервьюер.
На это Дина Рубина предлагает более классический пример времен Второй мировой войны: "Вы же понимаете, что в Дрездене те женщины, дети, и старики, которые прятались в подвалах, там все были. Где-то триста шестьдесят тысяч было убито людей, которые не имели абсолютно ничего общего с гитлеровским режимом. Они были действительно мирные жители. Они никого не убивали, не отрезали груди, они не выкалывали глаза, понимаете? Это было просто население Германии. Кому пришло в голову вообще как-то разделять каким-то образом? Отделять одно от другого? Это была война. По-видимому, существует логика войны и жертв..."
Это дало повод некоторым комментаторам приписать Рубиной "оправдание действий российской армии", хотя очевидно, что писательница, которая почти весь советский период жизни прожила в Узбекистане и с 1990 года живет в Израиле, оперирует тем историческим примером, который кажется ей в данном случае правильным и точным, не дает никаких оценок действиям российской армии и вообще российско-украинскому конфликту.
Так или иначе, антиизраильские "журналисты и активисты" пытаются применить в отношении Дины Рубиной ту же "культуру отмены", которую применяют против израильтян их прохамасовские соратники на Западе. Однако на данный момент эта инициатива не находит широкой поддержки в рядах "леволиберальной" русскоязычной общественности, избегающей (при всех оговорках) однозначного осуждения Израиля и уважающей Дину Рубину.
К тому же в интервью голос писательницы ясно звучит как искренняя, эмоциональная еврейская скорбь по зверски убитым, растерзанным, изнасилованным людям в ходе варварского набега, и это очевидно для всех, кто слушает или читает этот фрагмент.
Отметим, что упомянутый в заметке на "Эхе" Илья Азар недавно
отметился еще одним красноречивым заявлением, назвав удар по Ирану "военной агрессией против другой страны, из-за которой гибнут и чужие мирные жители, и свои, сильно напоминающей путинскую Россию".
Возможно, Азар не в курсе, что именно Иран стоит за действиями "Хизбаллы", хуситов и исламистов в Газе, открывших против Израиля войну с трех фронтов. Но его не смутило даже то, что одиозный режим аятолл – верный соратник путинского режима и один из главных врагов Украины, снабжающий Россию оружием и оборонными технологиями.
комментарии