Королевский ученый совет Таиланда объявил о смене иностранного названия столицы страны. Теперь Бангкок в официальных документах будет обозначаться как Крунг-Тхеп-Маха-Накхон, что переводится как "Город Ангелов Великая Столица". Переименование произошло из-за обновления словарей международных географических названий, стран, территорий, административных зон и столиц, "чтобы они соответствовали текущей ситуации".
Как пишет тайское издание "Паттайя ньюс", изменение названия города взбесило пользователей социальных сетей, и правительству пришлось выпустить специальное разъяснение. В нем говорится, что на тайском языке столица всегда называлась Крунг-Тхеп-Маха-Накхон, но слово "Бангкок" останется для неофициального использование и в тексте может быть заключено в скобки после нового названия.
Английское наименование Бангкок стало официальным в ноябре 2001 года. До этого времени официальное название города звучало как Крунг Тхеп Маханакхон Амон Раттанакосин Махинтараюттхая Махадилок Пхоп Ноппарат Ратчатхани Буриром Удомратчанивет Махасатан Амон Пиман Аватан Сатит Саккатхаттийя Витсанукам Прасит (กรุงเทพมหานคร อมรรัตนโกสินทร์ มหินทรายุธยามหาดิลก ภพนพรัตน์ ราชธานีบุรีรมย์ อุดมราชนิเวศน์ มหาสถาน อมรพิมาน อวตารสถิต สักกะทัตติยะ วิษณุกรรมประสิทธิ์), что значит "город ангелов, великий город, город — вечное сокровище, неприступный город Бога Индры, величественная столица мира, одаренная девятью драгоценными камнями, счастливый город, полный изобилия грандиозный Королевский Дворец, напоминающий божественную обитель, где царствует перевоплощенный бог, город, подаренный Индрой и построенный Вишвакарманом".
Это название Бангкока включено в Книгу рекордов Гиннесса как самое длинное в мире.
комментарии