Израильская государственная вещательная корпорация "Кан" опубликовала полный текст песни "Октябрьский дождь". Это произведение еще не заявлено официально на конкурс "Евровидение" от Израиля, но на практике отбор уже произведен – в его пользу.
Однако само название песни – "Октябрьский дождь" – вызвало бурю эмоций у арабо-мусульманских пользователей соцсетей, которые стали разгонять мысль о политизированности израильского номера.
Это насторожило оргкомитет "Евровидения", в котором песню тоже стали проверять на "политизированность". Один из авторитетных источников в Европейском вещательном союзе уже сообщил журналистам, что песня будет "забанена", если слова не заменят. При этом неясно, какие именно слова не по душе оргкомитету. Корпорация "Кан" опубликовала полный текст песни, чтобы общественность сама могла судить о ее "политизированности".
October Rain
Writers of the history
Stand with me
Look into my eyes and see
People go away but never say goodbye
Someone stole the moon tonight
Took my light
Everything is black and white
Who's the fool who told you
Boys don't cry
Hours and hours and flowers
Life is no game for the cowards
Why does time go wild
Every day I'm loosing my mind
Holding on in this mysterious ride
Dancing in the storm
We got nothing to hide
Take me home
And leave the world behind
And I promise you that never again
I'm still wet from this october rain
October Rain
Living in a fantasy
Ecstasy
Everything's meant to be
We shall pass but love will never die
Hours and hours and flowers
Life is no game for the cowards
Why does time go wild
Every day I'm loosing my mind
Holding on in this mysterious ride
Dancing in the storm
We got nothing to hide
Take me home
And leave the world behind
And I promise you that never again
I'm still wet from this october rain
October Rain
October Rain
There's no air left to breath
There's no space
I'm gone day by day
Everyone is good kids one by one
Вот перевод этого текста на русский язык (не поэтизированный):
Писатели истории,
встаньте рядом со мной,
загляните мне в глаза и увидите –
люди уходят, никогда не прощаясь.
Этим вечером кто-то украл луну,
Забрал мой свет,
все черно-белое.
Кто тот дурак, который сказал тебе –
парни не плачут.
Часы, еще часы и цветы.
Жизнь — игра не для трусов.
Почему время обезумело?
Я каждый день схожу с ума,
выживая в этой загадочной гонке.
Танцы в бурю,
нам нечего скрывать.
Забери меня домой
и оставь мир снаружи.
И я обещаю тебе, что больше никогда.
Я все еще мокра от октябрьского дождя.
Октябрьского дождя.
Жизнь в фантазии.
В экстазе.
Ничего не изменить.
Нас не станет, но любовь никогда не умрет.
Здесь нечем дышать.
Здесь негде жить.
Я ухожу день за днем.
Все хорошие дети один за другим.
Очевидно, что в этом невнятном тексте нет ничего политизированного, и если бы не слово "октябрьский", он вообще не увязывался бы с конкретными "земными" событиями.
Судя по всему, именно это слово в европейском оргкомитете считают признаком "политизированности песни" – то есть, по сути, хотят, чтобы в тексте не было ни малейших аллюзий и отсылок к октябрьской резне.
В свою очередь, руководство корпорации "Кан" объявило, что текст песни меняться не будет, и если ее "снимут с пробега", то Израиль вообще не отправит исполнительницу Эден Голан на "Евровидение".
_____________________________________
теги: "Евровидение"
комментарии