Я очень хотела взять интервью у Григория Кановича. К сожалению, когда я к нему обратилась, он уже был очень болен...
Я очень хотела взять интервью у Григория Кановича. К сожалению, когда я к нему обратилась, он уже был очень болен, и полноценной беседы не получилось. Я отослала вопросы его сыну, через несколько дней он вернул мне ответы. Увы, в печати это интервью так и не вышло. Но здесь я публикую нашу переписку с великими еврейским писателем.
- Рад был узнать, что Ваш прадед и мои деды были сапожниками-литваками.
Что касается Казахстана, то мы с мамой спасались во время войны в казахском ауле Тункарес.
Воспоминания о нём и о покинутом родном местечке Йонава действительно стали центральной темой моей повести "Лики во тьме"
- На мой взгляд, почти поголовное истребление евреев во время Холокоста в Литве можно объяснить прививкой ненависти к ним националистами, окопавшимися после советизации заграницей. Они считали, что в крахе независимости Литвы виноваты евреи. И что в Литве их следа не должно остаться.
А соременная литовская молодёжь охотно эмигрирует в поисках счастья.
- Да, в нашей семье тоже были погибшие во время Холокоста. И в Освенциме, и в Литве.
Или правда умалчивалась, и Вы об этом попросту не знали?
- Правда о том, что случилось с евреями в Литве во время войны,
действительно умалчивалась. Говорилось только о том, как жестоки были немцы.
Но постепенно правда раскрывалась. Достаточно одного примера. Мой отец и его брат вскоре после окончания войны посетили нашу родную Йонаву. Они не нашли там ни одного еврея.
"Куда делись евреи?", горестно спрашивали они друг друга.
- Да, в своих книгах я действительно писал о Холокосте, о судьбе евреев Литвы.
- Было бы куда справедливей и убедительней, если бы на этот сложный вопрос ответили мои читатели и критики.
- За исключением двух книжек эпиграмм я все свои произведения написал по-русски.
- В Литве за своё творчество я удостоен звания лауреата Национальной премии Литвы.
- Я признания не ищу.
- Удавалось далеко не всегда. В России моё творчество не жаловали. Когда я принёс в "Дружбу народов" роман "Слёзы и молитвы дураков", мне сказали, что план по еврейской литературе уже выполнен. Имелась в виду повесть Д.Калиновской "О суббота, суббота".
А в Литве меня издавали потому, что командные посты в ЦК КП Литвы занимали бывшие подпольщики, которые в досоветский период прятались от ареста в еврейских квартирах. И они об этом помнили. А первый секретарь ЦК КП Литвы даже был женат на еврейке.
- Я не считаю, что евреи в диаспоре должны чувствовать себя гостями. Я полагаю, что сама обстановка делает их чужаками.
- Приближаясь к своему 90-летию, я позволю себе сказать, что и бабушка была права. Сердце дано человеку не только для радостей, но и для страданий.
Блог автора на Facebook
комментарии