В большинстве случаев люди, употребляющие выражение “палестинский”, не имеют представления о значении этого слова.
Эпиграф:
“Если имена неправильны, то слова не имеют под собой оснований. Если слова не имеют под собой оснований, то дела не могут осуществляться” (“Лунь юй”).
Мы в последнее время слышим и читаем выражения вроде “поддержка Палестины”, “пропалестинские акции”, “оккупация палестинских земель” и тому подобное. Но в абсолютном большинстве случаев люди, употребляющие выражения “Палестина” или “палестинский”, не имеют представления о значении этих слов.
Происхождение термина
Исторически термин восходит к “эрец плиштим” - “земле филистимлян” (ארץ פלשתים), упомянутой в Быт. 21:34 (Gen. 21:34) как место проживания Авраама.
В 135 г. н.э. римский император Адриан официально переименовал провинцию Иудея (лат. Iudaea) в “Сирия Палестина” (лат. Syria Palaestina), термин, который и ранее у греков применялся к этой территории (в частности Παλαιστίνη у Геродота).
До того как Иудея стала провинцией Рима, она была независимым царством с тем же названием (Иудея, или на иврите יְהוּדָה).
Дальнейшее использование
Изначально термин “Сирия Палестина” или просто “Палестина” обозначал римскую провинцию, ранее называвшуюся Иудея, а до того бывшую “царством Иудея”.
Позже римляне разделили провинцию на части: Palaestina Prima, Palaestina Secunda и Palaestina Salutaris (Tertia).
Термин сохранился в период Византии, а затем — в арабском Халифате в виде округа Джунд Филастин (جند فلسطين). Но это всегда было лишь название региона, унаследованное от римского, без какой-либо национальной или культурной идентичности.
В Османской империи (1516-1917) отдельной административной единицы “Палестина” не существовало. Термин сохранялся только в христианской традиции как обозначение библейских земель.
Мандат на Палестину
После захвата этих территорий Великобританией в 1917 году, Лига Наций в 1922 году утвердила Мандат, целью которого было создание национального дома для еврейского народа.
В тексте Мандата подчеркивалась “историческая связь еврейского народа с Палестиной”.
Во времена Мандата слово “Палестина” использовалось как синоним “Земли Израиля”. На официальных документах на иврите всегда стояла надпись “Палестина (Эрец Исраэль)”.
Арабы себя с “Палестиной” не ассоциировали. Когда в 1946 году из части мандатных земель было создано арабское государство (Иордания), оно никак не связывало себя с этим термином.
Создание мифа
Современный миф о “палестинском народе” возник в результате деятельности ООП при поддержке КГБ, которое разрабатывало для неё пропагандистские нарративы.
Так появилось утверждение о “палестинском государстве” и “палестинском народе” как чем-то отличном от Израиля и еврейского народа.
Провозглашение ООП в 1988 году “государства Палестина” — это историческая нелепость. А утверждение, что Израиль “оккупирует Палестину”, равносильно утверждению, что “иудеи оккупировали Иудею”.
Выводы
Изначально “Палестина” — римское название Иудеи.
Во времена Мандата “Палестина” официально признавалась синонимом “Земли Израиля”.
Миф о “палестинском народе” и “палестинском государстве” — продукт анти-израильской пропаганды.
Таким образом, вопросы “вы за палестинцев или за Израиль?” лишены смысла. “Палестина” — это Земля Израиля, а “палестинское государство” — это Государство Израиля.
Важно отказаться от использования термина “палестинцы” в отношении арабских автономий и подчеркивать, что “Палестина” — это Израиль и ничто иное.
Блог автора на Facebook
комментарии