Можно ли вообще перестать быть иностранцем – или это навсегда?
* Материал публикуется в рамках информационного партнерства *
В рамках фестиваля Jaffa Fest в Тель-Авиве актриса Маша Машкова рассказала о спектакле "Иностранка" по повести Сергея Довлатова, премьерные показы которого состоятся в Израиле в марте. В интервью - о теме эмиграции, работе над спектаклем и о том, почему история "Иностранки" сегодня звучит особенно остро.
Мария, вы сейчас в Израиле на Jaffa Fest со спектаклем по пьесе Ивана Вырыпаева "Единственные самые высокие деревья на Земле", а уже в марте вернетесь сюда со спектаклем INOSTRANKA. А вы помните момент, когда впервые почувствовали себя иностранкой - не по паспорту, а по ощущениям?
Мне кажется, я нахожусь в этом состоянии прямо сейчас.

Первые отголоски, наверное, случились еще в 2012 году, когда мой муж сказал, что, похоже, мы больше не будем жить в России, и постепенно начал перевозить нашу семью в Америку. Я этому очень противилась – именно потому, что ощущала себя иностранкой. И мне тогда это чувство совсем не нравилось.
А сейчас я ощущаю себя иностранкой тем более - но теперь получаю от этого удовольствие. Это ощущение сильно трансформировалось. Во-первых, в моей жизни появилось огромное количество новых людей, друзей, о встрече с которыми я даже не могла мечтать в той, если так можно выразиться, довоенной жизни.
Это и мои ребята из "Единственных самых высоких деревьев на Земле", и Чулпан Хаматова, которая стала мне ближайшим другом, и вообще вся наша команда, команда "Иностранки", и мои друзья в Лос-Анджелесе. Все они помогают мне чувствовать себя иностранкой в хорошем смысле - человеком мира. Человеком, у которого в каждой стране теперь есть друг.

У Довлатова эмиграция — это и боль, и фарс. А для вас спектакль INOSTRANKA — это комедия, терапия или разговор по душам?
Мы уже сыграли премьеру в Кишиневе, и она прошла даже лучше, чем я могла представить в самых смелых мечтах. Благодаря абсолютно космической команде, которую удалось собрать нашему продюсеру Александрине Маркво.
У нас получился спектакль, театр, которого я раньше не видела. Честно говоря, мне самой, как зрителю, очень хочется посмотреть этот спектакль. Это соединение кино, стендапа и искусственного интеллекта. Некоторые зрители после премьеры говорили, что у них было ощущение, похожее на то, как после просмотра фильма "Аватар".
Когда я нахожусь внутри этого спектакля, на сцене, у меня действительно есть ощущение, что я в "Аватаре": происходят невероятные технические трюки, и при этом остается очень много живого - в том числе прямой контакт со зрителями.
Для меня это невероятное приключение. Я буквально считаю дни, чтобы скорее приехать в Израиль и снова оказаться на сцене в этом "аватаре".
Над спектаклем работала звездная команда: режиссер Максим Диденко, драматург Михаил Дурненков, композитор Анна Друбич, хореограф Владимир Варнава, художник Ксения Перетрухина, актеры Никита Кукушкин, Варвара Шмыкова, Максим Суханов. Как удалось объединить столько людей, находящихся в разных точках мира?
Это огромная заслуга Александрины Маркво. Я поделилась с ней идеей сделать "Иностранку" и сразу сказала, что это спектакль, который невозможно сделать "на коленке".
Я очень люблю спектакль "Надеждины", но он был создан в тяжелом моральном состоянии. И если возвращаться к моноформе, мне было важно не снижать уровень — а технически даже поднять его. Я понимала, что это возможно только с каким-то невероятным режиссером. Мы больше года его искали, и в какой-то момент я уже отчаялась и сказала: "Наверное, этот режиссер еще не родился".
А потом, когда я была в Лондоне с "Надеждиными", я познакомилась с Максимом Диденко. Он не видел ни одной моей работы, ни в театре, ни в кино. Но мы почувствовали друг друга на человеческом уровне и решили попробовать что-нибудь сделать вместе. Он оказался фанатом Довлатова и дальше начались чудеса - стали подключаться невероятные профессионалы. Для меня это было исполнение давних мечт.
Спектакль соединяет театр, кино и мультимедиа. Вы фактически существуете сразу в двух реальностях. Как это ощущается актрисе?
У меня нет ощущения, что это классический моноспектакль. У меня ощущение, что я в компьютерной игре. В какой-то момент я внутри этого цифрового мира, а в какой-то - выхожу из него и начинаю взаимодействовать со зрителями напрямую.
Это постоянная перестройка организма, абсолютная концентрация. Но это невероятно интересно. Это другой театр, другая скорость, другой ритм. Для меня это феноменальный опыт.

В "Иностранке" много иронии. Как вам кажется, юмор - это способ выжить в эмиграции или способ не сойти с ума?
Мне кажется, и то, и другое. Юмор вообще очень помогает. В какой-то момент, играя "Надеждиных", я поняла, что больше не хочу смотреть, как люди в зале только горько плачут.
Мне захотелось сделать спектакль, который не игнорирует реальность, но позволяет ее прожить через смех. "Прохохотать", а не только проплакать.
Для меня юмор жизненно необходим - иногда очень черный. Мне кажется, в Израиле это понимают особенно хорошо: здесь невозможно выжить без такого юмора.
В Израиле почти каждый — бывший иностранец. Как вам кажется, здесь спектакль будет звучать иначе?
Мне кажется, да. В Кишиневе, несмотря на то что там не так много релокантов, зрители очень хорошо принимали спектакль. Но мне безумно интересно, как он будет звучать здесь — среди людей, которые точно понимают, о чем я говорю, именно в эмиграционном смысле.

Этот спектакль очень личный. Вам было важно сделать его именно сейчас?
Безусловно. Я впервые в жизни нахожусь в состоянии, когда делаю только то, что хочу. Общаюсь только с теми, с кем хочу. После 2022 года я очень изменилась.
Раньше мне все время хотелось быть "хорошей девочкой", зачастую во вред себе. А потом я перестала этим заниматься — и мне стало легче жить. Интереснее, веселее. Я перестала тратить время на искусственные приличия. Есть ощущение, что жизнь может закончиться в любую секунду, и на книксоны у меня больше нет желания.
Можно ли вообще перестать быть иностранцем - или это навсегда?
А зачем переставать, если мне нравится это ощущение?
Раньше мне казалось, что, если я не избавлюсь от него, я не смогу стать своей в Америке. Сейчас я вижу, как мои американские друзья кайфуют от того, что я иностранка, как им интересно узнавать про мою культуру, мое детство в Сибири, про минус сорок и снег.
Я перестала воспринимать это как слабость.
Сейчас это моя сила. Моя козырная карта. Я иностранка — и мне в этом хорошо.
А каков ваш рецепт счастливой жизни в другой стране и в другой культуре?
Мой рецепт счастья в том, чтобы не бояться говорить "нет" людям, с которыми тебе не хочется быть. Смело ждать своих людей. А если ты не можешь дождаться этих своих людей, значит, создавать свои истории, свои проекты. Или просто ходить по этому миру одной. Вот я научилась этому. Чего тоже я прежде никогда не умела. Я научилась быть сама с собой.
Быть одной, когда ты находишь с собой контакт. И не прыгаешь внутрь во все эти проблемы, а просто смотришь, что тебе предлагает сегодняшний день.

Если бы вы могли сказать что-то Маше, которая только что переехала в Америку, — что бы это было?
Я бы сказала: "Маша, не бойся".
Будет по-разному. Будет страшно, будет одиноко, иногда не будет денег, иногда будет казаться, что ты совершила огромную ошибку. Но не бойся. Иди заново. Учись тому, чему хочешь. Верь себе.
Я очень много лет боялась и не верила - ни в себя, ни себе. А зря.
За последние годы сотни тысяч людей стали "иностранцами". Что бы вы сказали тем, кто был вынужден уехать из-за войны или давления - из России, Украины, Беларуси?
Не бояться.
Понимать, что страх - это нормально. Одиночество - нормально. Потерянность - нормально.
Но жизнь продолжается. И ее можно начать заново. Иногда - буквально с нуля. Это страшно, но это возможно.
После спектакля INOSTRANKA зритель уходит с вопросами — или с ощущением, что "со мной все нормально, и я не один"?
Я не могу залезть в голову зрителю. Но мне бы очень хотелось, чтобы люди выходили и пели песню: "Шит-фак, шит-фак, надо жить, это факт". Прокричали, проплакали - и пошли жить дальше.
Спасибо вам за этот разговор. Я думаю, что зрителям этот спектакль понравится, и что многие люди узнают в нем себя, даже те, кто никогда не менял страну.
Автор: Юлия Болотина
Фото: Дмитрий Филиппов

Премьеру представляют: Bird&Carrot productions and Msquared.
Организаторы гастролей в Израиле: Марат Лис и компания Cruise International
4 марта – Хайфа, Аудиториум
5 марта – Ашкелон, Гехаль а-Тарбут
6 марта – Беэр-Шева, Центр сценических искусств
7 марта – Тель-Авив, Бейт а-Хаяль
Начало спектаклей в 20:00
комментарии